Dometic GFA2303 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Dometic GFA2303. Dometic GFA2303 User Manual [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 27
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
400 70 69-00, Rev.2 DOMETIC AB
INSTRUCTION FOR INSTALLATION
TRAVEL POWER
®
230 V AC, 16 A (991 00 10-06)
CONTENTS Page
1. GENERAL INFORMATION 3
2. BEFORE INSTALLATION 4
3. INSTALLATION 10
4. CHECK BEFORE USE 18
5. TECHNICAL DATA 19
6. FAULT TRACING 21
7. WIRING DIAGRAM 25
- Read and follow these instructions
carefully when installing Travel
Power.
- A qualified electrician must do the
230 V AC installation.
- The power box cover is not to be
removed at any time.
- Service on the Travel Power must
only be made by an authorised
workshop.
WARNING!
Only appliances marked 220 V or
230 V may be connected to Travel
Power.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 26 27

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 230 V AC, 16 A (991 00 10-06)

400 70 69-00, Rev.2 DOMETIC ABINSTRUCTION FOR INSTALLATIONTRAVEL POWER®230 V AC, 16 A (991 00 10-06)CONTENTS Page1. GENERAL INFORMATION 32. BEFORE INS

Página 2 - Instructions for installation

10Check the choice of pulleys according to the following instructions:- Find out the maximum rpm for the engine (Max).- Find out the engine's rpm

Página 3 - 1 GENERAL INFORMATION

113. INSTALLATIONInstallation of Travel Power must be made by an authorized Travel Powerworkshop. See section 7, Figure 11, for wiring diagram.Before

Página 4 - 2 BEFORE INSTALLATION

123.2 INSTALLATION OF THE POWER BOXWARNING! HIGH VOLTAGE! The cover of the power box must not beremoved at any time. To cut, drill into, or in any oth

Página 5 - FOLLOW THESE INSTRUCTIONS

13Note to locate the Power box in horizontal position leads to higher risk forliquid to trickle through the air inlet. Be therefore observant when to

Página 6 - PLEASE OBSERVE !

143.3 INSTALLATION OF THE SHIELDED CABLEPlease observe! The output voltage from the Travel Power generatoris considerably higher than the output from

Página 7

15The cable is to be mounted in the sockets on the generator as shown inFigure 7. Each cable conductor is marked with a number between 1 and 5.These s

Página 8

163.4 ON-OFF SWITCHThe on-off switch is delivered as standard in the cover of Travel Powerbox. If another location of the on-off switch is requested p

Página 9 - 2.4 PULLEY DIAMETER DESIGN

17Figure 9. On-off switchFigure 8

Página 10

183.5 INSTALLATION OF 230 V ACAn authorized installer must do the 230 V AC installationConnection to the 230 V is made on the socket shown in Figure 1

Página 11 - 3. INSTALLATION

194. CHECKLIST BEFORE USEDo not turn on the ignition and do not use Travel Power before athorough check of the installation has been made!4.1 Mechanic

Página 12

ENGLISHInstructions for installationNOTE Travel Power is not intended for powering life supportsystems.The instruction for installation is intended fo

Página 13

205. TECHNICAL DATA991 00 10-06 TRAVEL POWER 230 V AC, 16 APower boxOutput voltage 230 V ±5 % (RMS)Output power continuously 3500 W (Resistive loa

Página 14

21Figure 11. Detailed dimensions of the Power box

Página 15

226. FAULT TRACING6.1 SCHEME FOR FAULT TRACINGUse caution when fault tracing on Travel Power. Please observe thatthis is a 230 V installation.Is there

Página 16 - 3.4 ON-OFF SWITCH

236.2 TRACING SCHEME WHEN RED LAMP LITUse caution when fault tracing on Travel Power. Please observe thatthis is a 230 V installation.Red LED is lit Y

Página 17 - Figure 8

246.3 FAULT TRACING BEFORE CONTACTING THE RETAILER To prepare before contacting the Travel Power representative the pointsbelow should be worked throu

Página 18 - 3.5 INSTALLATION OF 230 V AC

255. If none of the above points gives any indication on faults it may be possible thatthe generator has been demagnetised. To check this follow the

Página 19 - 4.1 Mechanical control

267. WIRING DIAGRAM FOR TRAVEL POWER, 230 V, 16 ATo be used with Travel Power 991 00 10-06Figure 11. Wiring diagramTravel PowergeneratorA: Switch devi

Página 20 - 5. TECHNICAL DATA

27DOMETIC AB ENERGY SYSTEMS SE-171 54 SOLNA SWEDENPh: + 46 (0)8 501 025 00 Telefax: +46 (0)8 501 025 98/99

Página 21

31 GENERAL INFORMATION1.1 SAFETY PRECAUTIONSThe output voltage from the Travel Power generator is considerably higherthan the output voltage from a re

Página 22 - 6. FAULT TRACING

42 BEFORE INSTALLATIONMake sure that the product is complete and undamaged.PLEASE OBSERVE! In the event of damage caused by transportation, thebuyer m

Página 23

52.3 IF NO CUSTOM-MADE INSTALLATION KIT IS AVAILABLE,FOLLOW THESE INSTRUCTIONSFor a complete mounting kit, brackets, pulleys and other parts have to b

Página 24

6PLEASE OBSERVE !It is of greatest importance that thegenerator pulley is mounted inparallel to and aligned with thecrankshaft pulley as shown in Figu

Página 26 - Figure 11. Wiring diagram

8To obtain as good alignment as possible between the drive pulley and thegenerator pulley it can be necessary to put washers on the generator shaft be

Página 27

92.4 PULLEY DIAMETER DESIGNTabulated below is the approximate generator rpm corresponding to theavailable power:3000 rpm - 1000 W3600 rpm - 1800 W5500

Comentários a estes Manuais

Sem comentários